Ce célèbre chant de Matt Redmann, mondialement connu et chanté, dans sa version officielle en français.
Béni soit ton nom là où tu donnes l'abondance,
et déverses ta bienveillance,
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom
quand ma vie traverse un désert,
quand je marche en terre inconnue,
béni soit ton nom.
Tes bienfaits font naître en moi
des chants de louange.
Et même au cœur de la nuit, Seigneur, je redirai
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux!
Béni soit ton nom quand sur moi brille le soleil.
Quand la vie semble me sourire;
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom sur la route semée
de souffrance.
S'il m'en coûte d'offrir ma louange;
béni soit ton nom.
Tu donnes et tu reprends, tu donnes et
tu reprends.
Mon cœur choisit de dire : ô béni soit ton nom!
(2 x)
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux!
© 2002 Kingsway Communication Ltd/LTC, 2004 Traduction LTC
Béni soit ton nom là où tu donnes l'abondance,
et déverses ta bienveillance,
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom
quand ma vie traverse un désert,
quand je marche en terre inconnue,
béni soit ton nom.
Tes bienfaits font naître en moi
des chants de louange.
Et même au cœur de la nuit, Seigneur, je redirai
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux!
Quand la vie semble me sourire;
béni soit ton nom.
Et béni soit ton nom sur la route semée
de souffrance.
S'il m'en coûte d'offrir ma louange;
béni soit ton nom.
Tu donnes et tu reprends, tu donnes et
tu reprends.
Mon cœur choisit de dire : ô béni soit ton nom!
(2 x)
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom.
Béni soit le nom du Seigneur,
béni soit ton nom glorieux!
© 2002 Kingsway Communication Ltd/LTC, 2004 Traduction LTC
Réf. PDF-732